人受创造之驱动;我清楚自己非常喜欢创造。尽管我不善于油画、素描或者音乐,但是我可以写软件。
在接触计算机后不久,我就对编程语言产生了浓厚的兴趣。我坚信一定可以实现一种理想的编程语言,而我希望能成为其设计者。后来在积累了一些经验之后,我意识到设计这种理想的、通用的语言比我想象的要难得多,但是我依旧希望能设计一种能解决我日常遇到的大多数问题的语言,这是我学生时代的梦想。
多年后,我和同事谈起了脚本语言以及它们的处理能力和潜力。作为一个超过15年的面向对象的爱好者,我认为面向对象编程也非常适合脚本语言。我在网络上做了一段时期的调查,但是我找到的候选,例如Perl和Python,都不是我真正需要的。我需要一个比Perl更强大、比Python更面向对象的语言。
后来,我想起了以前的梦想,于是决定自己设计一种语言。起初我只是在工作时用来自娱。但是,逐渐地它成长为一个足以替代Perl的工具。我命名为Ruby —— 先前的名字叫Red Stone —— 并在1995年公开发布。
从那时起,越来越多的人开始对Ruby感兴趣。不管你相信与否,现在Ruby在日本实际上已经比Python更流行了。我希望最终它能在全世界被广泛地接受。
我认为生活的目的是快乐,至少部分是快乐。基于这种信念,Ruby被设计成一种使编程不但容易而且有趣的语言。它能让你面对更少的压力,集中精力于程序设计中的有创造性的一面。如果你不相信我,请阅读此书并试用一下Ruby。我确信你自己会体会到这一点。
我非常感谢那些参加Ruby社区的人;他们给了我莫大的帮助。我总是觉得Ruby是我的一个孩子,但实际上它是许多人共同努力的结晶。没有他们的帮助,Ruby不可能发展成现在这样。
我要特别感谢此书的作者,Dave Thomas和Andy Hunt。Ruby一直不是一个文档齐全的语言。因为我喜欢写程序胜于写文档,所以Ruby 手册没有应有的那样完善。你必须通过阅读源代码来获悉语言的准确行为。但是现在Dave和Andy为你做了这一工作。
他们对来自远东的一个不怎么出名的语言产生了兴趣。他们研究它,阅读了成千上万行源代码,编写了不计其数的测试脚本和电子邮件,澄清了语言的某些不明确的行为,发现了许多bug(甚至修正了其中的许多),并最终编写了这本出色的书。毫无疑问,Ruby因此已经成了一个文档完善的语言。
他们在本书上花的精力绝不是微不足道的。当他们在写此书时,我对语言本身进行了一些修改。我们一起为这些更新而工作,并使此书尽量准确。
我希望Ruby和本书能使你编程更容易和有趣。工作得开心!
Yukihiro Matsumoto, a.k.a. “Matz”
まつもとゆきひろ
2000年10月于日本






